Lexique de Connectique Anglais => Français

Tässä oppikirjassa käsitellään keskeisiä termejä sotilas- ja ilmailuyhteyksien ymmärtämiseksi ja käyttämiseksi. Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä tekniseen tukeen.

A

  • Accessoire / lisävaruste : Liittimeen liitetty mekaaninen elementti, joka parantaa liittimen toimintakykyä, kuten kaapelituki tai liitäntätuki.
  • Accouplement / Coupling or Mating : Mode de connexion et de verrouillage des deux parties d'un connecteur. Eri järjestelmiä on olemassa sovellusten ja teknisten tai ympäristöolosuhteiden asettamien vaatimusten mukaan.
  • Kytkentäfileet / Kierreliitäntä: Käytä viilaa liittimen kahden puolen yhdistämiseen. Varmistaa erinomaisen mekaanisen kunnon ja suuren kestävyyden tärinän ja kovien olosuhteiden suhteen.
  • Accouplement poussé-tiré / Push-Pull Coupling : Kytkentä, joka sulkeutuu automaattisesti, kun molemmat osapuolet kytketään yhteen ja purkautuu vetämällä irrotusliitintä. Nopea ja turvallinen, käytetään usein lääketieteessä, instrumentoinnissa ja televiestinnässä. 

  • Accouplement à baïonnette / Bayonet Coupling: Mécanisme de connexion rapide sans filetage, utilisant des rampes pour verrouiller le connecteur.

B

  • Câble coaxial / Koaksiaalikaapeli: Câble composé d'un conducteur central et d'un blindage (feuillard ou tresse), utilisé pour la transmission de signaux haute fréquence.
  • Carrosserie / Shell: Liittimen ulkoinen suojus, joka suojaa sisäisiä kontakteja ja varmistaa linjauksen kytkennän aikana.
  • Contact / Kosketin: Élément conducteur à l'intérieur du connecteur permettant le passage du courant électrique.
  • Contact à sertir / Crimp Contact: Kontaktityyppi, jossa johdin on kiinnitetty mekaanisesti särmäyksellä ilman liotusta.
  • Contact à souder / Solder Contact: Kosketin, joka on tarkoitettu kytkettäväksi johdinta vasten juottamalla.
  • Contact à piquer / PC:n takakontakti : Contact conçu pour être soudé sur un circuit imprimé
  • Naiskontakti / Pistorasiakontakti: Liittimen komponentti, joka on tarkoitettu vastaanottamaan mieskontakti.
  • Naiskontakti / Pin Contact: Composant du connecteur qui s'insère dans le contact femelle.

D

  • Détrompeur / Polarisointiavain: Dispositif mécanique empêchant une mauvaise connexion en assurant un alignement correct des connecteurs.

E

  • Ecrou de verrouillage / Coupling Nut : Écrou fileté ou rainuré présent sur la fiche.
  • Embase / Receptacle: Connecteur fixe, généralement monté sur un panneau, qui reçoit la fiche.
  • Étanchéité renforcée / Enhanced Sealing: Liitin, jonka rakenne on parannettu standardiliittimeen verrattuna, jotta se pystyy selviytymään ympäristöolosuhteista, kuten kosteudesta ja kosteudesta.

F

  • Fiche / pistoke : Connecteur mobile qui vient s'accoupler sur une embase.
  • Fibre optique / Fiber Optic: Tiedonsiirtotekniikka, jossa valonsiirtoon käytetään veri- tai muovikuituja.

G

H

  • Hermétique / Hermetic: Liittimet on suunniteltu kaasun ja nesteiden kestäviksi ja niitä käytetään usein vesiliitännöissä tai paineistetuissa ympäristöissä.

I

  • Insert ou isolant/ Insert: Partie isolante à l'intérieur du connecteur qui maintient les contacts en place et assure leur alignement. 

J

  • Nivelen tiiviste / O-rengas : Anneau en caoutchouc utilisé pour assurers l'étanchéité entre le connecteur et le panneau.

M

  • Montage sur panneau / Paneeliasennus: Méthode d'installation d'un connecteur directement sur un panneau ou un boîtier.

P

  • Passe-fil / läpivienti: Composant de l'isolant en caoutchouc ou en plastique assurant l'étanchéité autour des fils entrant dans le connecteur.
  • Protection électromagnétique / EMI/RFI Shielding: Suojausmenetelmät sähköisten merkkien suojaamiseksi sähkömagneettisilta häiriöiltä.
  • Raccord arrière / Backshell : Liittimen takaosaan asennettava laite, jolla parannetaan liittimen huoltoa, kiinnitystä ja / tai sulkemista.

R

S

  • Serre-câble / Strain Relief: Kiskotyyppi, joka estää mekaanisia voimia vahingoittamasta sähköliitäntöjä, koska se vähentää jännitystä kaapeleissa.

T

  • Tension de service / Service Rating: Valeur maximum de tension qu'un connecteur peut supporter en fonctionnement normal.
  • Pintakäsittely tai pinnoitus / pinnoitus: Hienon metallipinnoitteen levittäminen koskettimiin tai korroosionkestävyyden ja johtokyvyn parantamiseksi.

V

  • Verrouillage / Lukitusmekanismi: Systeemi, joka varmistaa vastakkaisten osapuolten turvallisen yhteyden ja estää vahingossa tapahtuvan yhteyden katkeamisen.